Talvez não para sempre mas eu tenho esta cabana totalmente preparada para te derrotar agora!
Можда не заувек, али имам ову брвнару спремну да те победим сада.
Estou preparada para a resposta, e não me afetará.
Spremna sam za bilo kakav odgovor. Neæe me pogoditi.
Ela... me disse que estava preparada para morrer.
Ona... mi je rekla da je spremna da umre.
Apenas 7 anos e já preparada para morrer.
Samo 7 godina stara, a spremna da umre.
Acho que Annie não está preparada para sair.
Ne! Mislim da Eni nije baš potpuno spremna da krene.
Está realmente preparada para morrer por esse homem?
Spremna si umrijeti za tog èovjeka?
Você está realmente preparada... para o que você está prestes a aprender?
Da li ste stvarno pripremljeni za ono #to *ete nau~iti.
Está preparada para ir ao lago?
Obeæavam. Spremna da idemo na jezero?
O quanto está preparada para continuar com isso?
U redu, pripremi se za ovo.
Está preparada para pagar a taxa de enclausuramento, Sra. Brecht?
Jeste li spremni da platite troškove hapšenja, gðo. Breht?
Não está preparada para dois homens.
Žao mi je Spit, ne znam namjestiti konopac za dvojicu Ijudi.
Estou preparada para quando meu marido morrer.
Spremna sam za smrt svoga muža.
Mostra que vocês se dão bem em dinâmicas de grupo, e que está mesmo preparada para a irmandade das garotas.
Показују вам како је рад у групи динамичнији, и тек онда сте стварно спремне за сестринство. Знате о чему говорим?
A Segurança Nacional está preparada para enfrentar ou enterrar isto.
Nacionalna bezbednost je spremna da se suoèi licem u lice sa ovom stvari ili da je potpuno zataška.
Por isso, estou preparada para o que for preciso de forma a pará-la.
Spremna sam uèiniti što god je potrebno da vas zaustavim.
Vou conceder um recesso para almoço, mas esteja preparada para continuar com o caso assim que retornarmos.
Odobriti æu pauzu za ruèak, ali budite spremni da nastavite sa suðenjem kad se vratimo.
Não sei se estou preparada para isso.
Ne znam jesam li spremna za ovo.
Esteja preparada para me dar mais que uma mordida.
Pripremi se da mi daš još onog ugriza.
Não estou preparada para este momento.
Nisam se pripremala za ovakav trenutak.
É que não estava preparada para receber ninguém.
Znate, nisam bila spremna za goste.
Acho que não estou preparada para falar sobre suas coisas.
Valjda nisam još spremna razgovarati o tvojim stvarima.
Mas, acima de tudo, precisa estar preparada para fazer tudo pelo amor.
Али надасве треба да будете лудо заљубљени и спремни да умрете због љубави.
Você pode ir sozinho, porque não estou preparada para ir tão longe só para ouvir outra pessoa dizer que eu não dava a mínima para o Anthony, e que eu abandonei ele e tudo mais.
Možete iæi sami. Ja ne idem samo da bi mi netko rekao da mi nije bilo stalo do sina, da sam ga napustila i sl.
Pode estar preparada para arriscar a vida dele, pela missão de algum tolo magoado, mas eu não estou.
Ne, ne moramo. Ti si možda spremna da rizikuješ Henrijev život zbog zadatka budale slomljenog srca, ali ja nisam.
Isso é verdade, já vou preparada para isso.
Moja "frizura" je uvek doterana, priznajem.
A humanidade não está preparada para ele estamos famintos de poder.
Nisam èak ni siguran da je èovjeèanstvo spremno za njega. Previše težimo moæi i zaradi.
Está preparada para a alimentar, dar banho nela, e a levar ao banheiro?
Da li ste spremni da joj hrane, opere i odvesti na WC?
O sistema de segurança está perfeito, a casa está preparada para o que precisarem.
Predhodni vlasnik je voleo tehnologiju, tako da je kuæa ožièena za bilo šta da vam treba.
Como você era forte, e preparada para o que estava por vir quando ninguém achava que o perigo era real.
Pripremila si ga na ono što dolazi. Za razliku od ostalih, znala si da je opasnost stvarna.
Porque, honestamente, não estou preparada para lidar com isso.
Jer, iskreno, ja... nisam spremna... Se nositi s time.
Como meu pai sempre disse, no campo mental da vida, você precisa estar preparada para perder os dois pés.
ŠTO KAŽE MOJ ÆALE, "U ŽIVOTNOM MINSKOM POLJU, BUDI SPREMNA DA IZGUBIŠ OBE NOGE"
Sempre que você está com a gente, estou preparada para fazer de tudo.
Dokle god si s nama, Pablo, spremna sam uèiniti sve što treba.
Ela não está preparada para lidar com essa merda!
Ne može da se nosi s tim sranjima!
Não estava preparada para o que sentiria por ele.
Nisam bila pripremljena koliko me je oèarao.
Claro, mas com asteroides caindo, praticamente sem lar e sem nenhum sistema de apoio, acha que estará preparada para isto?
Jasno. Ali uz asteroide, bez kuæe i podrške... Hoæeš li da budeš spremna za...
Estou preparada para aceitar o que quer que aconteça.
Спремна сам прихватити све што надолази.
Eu vi o que esta corajosa alma está preparada para fazer.
Видио сам ште је ова храбра душа спремна да уради.
Ela está preparada para limpar dentes, mas quando ela chega lá, descobre que não há médicos, não há dentistas e a clínica é somente uma cabana cheia de moscas.
Spremna je da čisti zube, ali kada stigne tamo, saznaje da tamo nema doktora, nema zubara, a klinika je samo jedna koliba puna muva.
Mas eu simplesmente não estava preparada para dar essas respostas.
да вас питају о томе. Међутим, ја нисам била спремна на обим реакција.
Eu temia que virássemos ícones quando o assunto fosse se apaixonar, uma posição que não me sinto, de forma alguma, preparada para assumir.
Мислим да сам се плашила да ћемо постати симбол процеса заљубљивања нехотично, што је позиција за коју се нисам осећала квалификованом.
Mantenho minha boca fechada o máximo que posso, mantenho minha mente aberta e sempre estou preparada para me surpreender. e nunca fico desapontada.
Ћутим што више могу, држим ум отворен, увек сам спремна да ме задиве и никада се не разочарам.
2.7820918560028s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?